(前回からの続き)
しかしその人数は、他の場所ほどは多くありませんでした。
彼らもまた、他の人たちのように幸せでした。
ところが、彼らはこう言ったのでした。
『貴方は自分の体に戻らなければなりません。
貴方は未だ、死ねないのです。』」
そこで、彼らに心を込めて丁寧にお願いし、また神に祈願しました。
『どうか、あなた方と一緒にここに居させて下さい。』
ところが、彼らはこう言いました。
『駄目です、貴方は戻らなければなりません。
もしも貴方が快(こころよ)く戻らないならば、力ずくで戻らせましょう。』」
「悲しさの余り、私は声を上げて泣き、そこに留まろうとしました。
しかし、私が立ち止まって進もうとしないと、彼らは私を殴(なぐ)ってまでも追い返しました。
こうして私は来た時に通った道に追いやられ、そこにいた全ての幸せな人たちの間を通って、追い返されたのでした。
彼らは相変わらず、楽しく幸せそうでした。
しかし、『私がここに留まるのを許されなかった。』ことを知ると、彼らもまた私を追い立てる手助けをしたのでした。」
「私は家に着くまでの約100kmを、この無慈悲な人々に追われ、涙を流して泣きながら進みました。
そして私は再び、自分の体の横に立ったのでした。
(次回に続く)
[目次へ戻る]
(注記)
(*1) Thomas G. Thrum(1907): Hawaiian Folk Tales, Ⅶ. A Visit to the Spirit Land, or, The Strange Experience of woman in Kona, Hawaii. Mrs. E.N. Harly, p.58-62.
貴方は未だ死ねない
そして遂に、私はその火山にやって来ました(*1)。しかしその人数は、他の場所ほどは多くありませんでした。
彼らもまた、他の人たちのように幸せでした。
ところが、彼らはこう言ったのでした。
『貴方は自分の体に戻らなければなりません。
貴方は未だ、死ねないのです。』」
力ずくで追い返される
「私は戻りたくありませんでした。そこで、彼らに心を込めて丁寧にお願いし、また神に祈願しました。
『どうか、あなた方と一緒にここに居させて下さい。』
ところが、彼らはこう言いました。
『駄目です、貴方は戻らなければなりません。
もしも貴方が快(こころよ)く戻らないならば、力ずくで戻らせましょう。』」
「悲しさの余り、私は声を上げて泣き、そこに留まろうとしました。
しかし、私が立ち止まって進もうとしないと、彼らは私を殴(なぐ)ってまでも追い返しました。
こうして私は来た時に通った道に追いやられ、そこにいた全ての幸せな人たちの間を通って、追い返されたのでした。
彼らは相変わらず、楽しく幸せそうでした。
しかし、『私がここに留まるのを許されなかった。』ことを知ると、彼らもまた私を追い立てる手助けをしたのでした。」
「私は家に着くまでの約100kmを、この無慈悲な人々に追われ、涙を流して泣きながら進みました。
そして私は再び、自分の体の横に立ったのでした。
(次回に続く)
[目次へ戻る]
(注記)
(*1) Thomas G. Thrum(1907): Hawaiian Folk Tales, Ⅶ. A Visit to the Spirit Land, or, The Strange Experience of woman in Kona, Hawaii. Mrs. E.N. Harly, p.58-62.