(前回からの続き)
そして、彼女を襲った痛ましい出来事を、寝ていた彼女の母に話しました。
母は体を起こすと娘のことを惜しみ、悲しみに打ちひしがれました。
それでも彼女は気力を振り絞って、「サメが人を襲った!」と人々に警報を発しました。
しばらくすると、沖にいたサーファーたちが浜辺に逃げ帰って来ました。
彼らは皆、カハラオプナの悲惨な最後を目撃し、震え上がっていました。
さあ、彼女をくわえたサメの追跡が始まります。
彼女の血痕をたどれば、サメを追うのは難しくないでしょう。
サメは海面からかなり深い所を泳ぎましたが、その姿はカヌーから見えました。
しかし人々が持つ槍で突くには、余りにも深すぎました。
ワイアナエに着いたサメは、海底で砂の窪地(くぼち)に入りました。
しかしカヌーからは、サメの動きがとても良く見えます。
やがてサメは、くわえていたカハラオプナを、ゆっくりと食べ始めました。
そして、とうとう彼女をまるごと食い尽くしてしまったのです。
--もう二度と彼女が生き返れないように!
(次回に続く)
[目次へ戻る]
(注記)
(*1) Thomas G. Thrum(1907): Hawaiian Folk Tales, Ⅺ. Kahalaopuna, Princess of Manoa. Mrs. E.M. Nakuina.
(*2) ワイアナエ(Waianae)はオアフ島西海岸にあります。
カハラオプナの悲報が届く
カハラオプナがサメに食われて死ぬと、彼女の霊はすぐさま家に戻りました。そして、彼女を襲った痛ましい出来事を、寝ていた彼女の母に話しました。
母は体を起こすと娘のことを惜しみ、悲しみに打ちひしがれました。
それでも彼女は気力を振り絞って、「サメが人を襲った!」と人々に警報を発しました。
しばらくすると、沖にいたサーファーたちが浜辺に逃げ帰って来ました。
彼らは皆、カハラオプナの悲惨な最後を目撃し、震え上がっていました。
彼女を襲ったサメを追え!
浜辺にカヌーが準備され、人々が乗り込みました。さあ、彼女をくわえたサメの追跡が始まります。
彼女の血痕をたどれば、サメを追うのは難しくないでしょう。
サメは海面からかなり深い所を泳ぎましたが、その姿はカヌーから見えました。
しかし人々が持つ槍で突くには、余りにも深すぎました。
サメが彼女を食い尽くす
こうしてサメは、ワイキキからはるばるワイアナエまで、カヌーをおびき寄せたのでした(*2)。しかしカヌーからは、サメの動きがとても良く見えます。
やがてサメは、くわえていたカハラオプナを、ゆっくりと食べ始めました。
そして、とうとう彼女をまるごと食い尽くしてしまったのです。
--もう二度と彼女が生き返れないように!
(次回に続く)
[目次へ戻る]
(注記)
(*1) Thomas G. Thrum(1907): Hawaiian Folk Tales, Ⅺ. Kahalaopuna, Princess of Manoa. Mrs. E.M. Nakuina.
(*2) ワイアナエ(Waianae)はオアフ島西海岸にあります。